I posted about the conceptual print based on the Swadesh list used in linguistics studies some time back. Well, it’s been printed for a couple of weeks, I just never got around to photographing it. No longer! I might to another photoshoot just to see if I can get the embossing nailed down properly, but this particular shot contains two detail insets with the embossing more prominent. Click to embiggen.
I sent off for the plates today, so here’s a preview of a new letterpress edition I will be producing at the Bow and Arrow Press in the next couple of weeks:
This will be printed on 20″ x 13″ Lettra 220# fluorescent white paper. The light gray words will not be printed, they will be embossed on the paper. There will be 27 members in the edition. Price has not yet been set. Email if interested!
I recorded a French Swadesh list today, but didn’t have time to process it. One of the reasons I didn’t is because I decided I need to work on a new, totally random idea that is actually pretty funny, at least to myself. I decided to get Google’s help in translating the Swadesh list to visual format, using the first image that comes up in Google Image Search for each Swadesh entry. Fortunately the Swadesh list has 207 words, which, when the language name is added as a “zero” entry, makes a nice 13×16 grid. So, here is the English GIS Swadesh list for 9 March 12:
Here is the original file at full size, which is rather big. Here is a copy of the Swadesh list, for those who wish to follow along at home.
I’m assuming that the roster of images will change as events progress in the Googles. I will probably revisit this concept in weeks to come, just to see what happens. Sometimes the first image that popped up really sucked, and the subsequent images were much more interesting. And I believe I was noticing quite a few SEO troll sites with crap content just to increase their Google page ranking. Anyway, an interesting experiment in Internet linguistic interpretation.
Another Swadesh composite is in the bag, and it’s yet another Indo-European language! However, there’s nothing wrong with the sound of Farsi, and I have a lead on Hebrew and Palestinian Arabic, which are not IE languages.
I completed a new Swadesh composite sound this evening, this time in Nepalese. I was expecting a completely different range of sounds, but it turns out Nepalese is part of the Indo-European language family and there were more similarities than I expected.